Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Sezioni

Tedesco

Avviso importante: Si ricorda che è competenza dei corsi di studio deliberare l'accreditamento dei corsi specialistici, sulla base delle valutazioni didattiche effettuate dai Consigli unificati.
Tutti gli studenti interessati ai corsi specialistici sono pertanto tenuti a verificare presso le Segreterie didattiche del proprio corso di laurea e/o presso le Segreterie studenti del proprio Dipartimento che il corso specialistico risulti accreditato e altresì a verificare il numero dei cfu eventualmente attribuiti.


Corso specialistico              

Formatore

Docente

Orario e sede

Fachsprachliche Texte digital präsentieren – Presentare testi specialistici in formato digitale

LOCANDINA

 

Rossana Papalino Antonella Nardi

Calendario del corso:

6 aprile ore 14.00-17.00

7 aprile  ore 14.00-17.00

19 aprile ore 15.00-18.00

20 aprile ore 14.00-17.00

2 maggio ore 14.00-17.00

Iscrizioni entro il 28 marzo inviando una mail a rossana.papalino@unimc.it indicando: Corso di Laurea, numero di matricola, livello linguistico in lingua tedesca.

Il corso si terrà online sulla piattaforma Teams. Gli studenti iscritti riceveranno una comunicazione con il link di partecipazione via mail due giorni prima dell’inizio del corso.

Tipologie testuali in ottica contrastiva italo-tedesca

LOCANDINA

Sabrina Vanessa Link Maria Paola Scialdone
Calendario del corso: (avviso del 9/3/2023: il calendario del corso è suscettibile di modifiche; avviso del 13/3/2023: aggiornamento date calendario corso)
  • venerdì 03/03/23 ore 10.00 - 13.00;
  • venerdì 10/03/23 (10.00 - 13.00); (8.30-10.45); ore 8-11;
  • martedì 14/3/2023 ore 13 - 16;
  • venerdì 24/3/2023 ore 8 - 11;
  • martedì 28/03/23 ore 13.00 - 16.00;


Il corso si svolgerà on line su piattaforma Zoom; per l'iscrizione al corso inviare una mail a: sabrina.link@uniurb.it (il link al canale verrà comunicato agli iscritti ammessi a partecipare).

Fachsprachliche Texte digital präsentieren – Presentare testi specialistici in formato digitale: Obiettivo del corso è sviluppare la competenza di presentazione digitale di testi specialistici. I temi trattati saranno di attualità, o tratti dal settore turistico e dalla comunicazione aziendale; si utilizzeranno strumenti digitali (ad es. PPP, Mind Map, Google Slides, Prezi) e si adotteranno modalità diverse (ad es. Elevator Pitch) per la presentazione dei contenuti. A tale scopo verranno approfonditi i seguenti punti: come selezionare il contenuto da esporre e come strutturarlo in modo efficace, come scegliere un glossario e come utilizzare la lingua tedesca in maniera libera e fluente rispettando il tempo a disposizione per la presentazione. I partecipanti svolgeranno sia attività individuali che in collaborazione con altri partecipanti dello stesso livello linguistico. Se necessario, verranno creati due gruppi, uno di livello B1 e l’altro del livello B2. Al termine del corso, durante l’ultimo incontro, gli studenti presenteranno un testo specialistico secondo quanto approfondito durante il corso. Livello linguistico minimo richiesto: B1; Prova finale: presentazione di un testo specialistico secondo quanto approfondito durante il corso. Durata del corso: 15 ore

Tipologie testuali in ottica contrastiva italo-tedesca: Questo modulo affronta diverse tipologie di testi in tedesco. Gli obiettivi del corso sono quelli di far conoscere, leggere, esaminare ed analizzare secondo criteri interni ed esterni al testo testi che spaziano da testi fattuali fino a testi fittizi, nonché di stimolare gli studenti alla scrittura consapevole nella lingua straniera. La conoscenza delle tipologie testuali è una competenza preliminare importante anche per la prassi traduttiva. I tipi di testi saranno anche esaminati in un’ottica contrastiva italo-tedesca, pertanto sarà possibile un confronto finalizzato a mettere in evidenza eventuali differenze o similitudini linguistiche e culturali. Lo studio delle diverse tipologie di testo ha anche lo scopo di far individuare i diversi registri, di contribuire all'ampliamento del lessico nella lingua straniera, di aumentare la competenza di lettura e scrittura e, attraverso il confronto tra tedesco ed italiano, di ampliare la comprensione interculturale.
Durata del corso: 15 ore

.